Summary[ edit ] Much scholarship suggests that the poem is told from the point of view of an old seafarer, who is reminiscing and evaluating his life as he has lived it. The seafarer describes the desolate hardships of life on the wintry sea. The climate on land then begins to resemble that of the wintry sea, and the speaker shifts his tone from the dreariness of the winter voyage and begins to describe his yearning for the sea.
Death follows a soldier at every step of the way in the battlefield. Yet, a valiant soldier lumbers on, braving the enemy bullets and the injuries to his body. Death often comes slowly inflicting excruciating pain on the wounded solitary soldier.
As the Sun sets in his life, he finds no one to bring him succor or solace. Finally, he breathes his English poem. But, the gutsy soldier dies for a cause — the call to defend his country.
Some unflinching steadfast soldiers, the refusal of their limbs to continue fighting brings lament and remorse. In the present case, what hurt the dying soldier more is the fear his mother and wife could assume that he capitulated before the enemy before shedding the last drop of blood.
It is a hugely inspirational song that sings the praise of a fatally wounded soldier bemoaning not his death, but his inability to carry on fighting.
He dies defying death. For generation to come, his story of valour and dedication will imbibe the never-say-die spirit in countless soldiers. The battle ground was the scene of intense fighting the day before. Dead bodies of fallen soldiers lay strewn all over the place.
Drained of all his energy, a solitary soldier had slumped on the ground under a tree. The morning Sun had begun to shine. He had been grievously wounded. He saw another soldier nearby, and motioned him to come nearer.
He stated how grueling the fighting had been the night before. The soldier had been grievously wounded in his chest, but he chose to play it down. The second soldier the author as narrator looked at his comrade and discovered that his shirt was blood-stained and his uniform was soiled.
All this pointed to the fact that the soldier had endured a savage fight. It was a remarkable show of defiance and grit. With astounding courage, he could conceal the excruciating pain to put up a brave face.
The young soldier was fast losing his vitality, but his mind was not ready to give up.There's a reason English is considered such a hard language to learn. The Seafarer is an Old English poem giving a first-person account of a man alone on the sea.
The poem consists of lines, followed by the single word "Amen" and is recorded only at folios 81 verso - 83 recto of the Exeter Book, one of the four surviving manuscripts of Old English leslutinsduphoenix.com has most often, though not always, been categorised as an elegy, a poetic genre commonly assigned to a.
The young soldier was part of a strong contingent that was climbing a rock in course of a battle somewhere in Asia. During the descent, they ran into unexpected . A Happy Child A Happy Child: My house is red - a little house; A happy child am I.
I laugh and play the whole day long, I hardly ever cry. I have a tree, a green, green tree.
Tonight I Can Write Tonight I can write the saddest lines. Write, for example, "The night is starry and the stars are blue and shiver in the distance.". Beowulf, heroic poem, the highest achievement of Old English literature and the earliest European vernacular leslutinsduphoenix.com deals with events of the early 6th century and is believed to have been composed between and Although originally untitled, it was later named after the Scandinavian hero Beowulf, whose exploits and character provide its connecting theme.